|
Castelli Temistocle (1848 - 1913)
Nato a Cardano al Campo (Va), ma di origine milanese, era “figlio d’arte”: il padre Pompeo, infatti, era pui lui poeta meneghino. Spirito ribelle e goliardico, fu già dagli anni del liceo dai padri Barnabiti preso di mira per le sue liriche “troppo” satiriche. La laurea in giurisprudenza e la conseguente carriera forense, oltre a una “battagliera” partecipazione alla vita politica non gli impedirono di continuare a coltivare la sua giovanile passione. Amico di Luigi Maino, Antonio Fogazzaro, Carlo Romussi e degli ingegni più belli del suo tempo, fu sempre all’avanguardia delle buone idee e delle opere di bene. Consigliere e, successivamente, Preseidente degli Istituti Ospedalieri di Milano per molti anni, si dedicò a questa Istituzione anima e corpo.
In campo letterario scrisse commedie in milanese e in lingua franca, prediligendo però la prima, nella quale compose più di trecento poesie dallo spirito vivace e allegro, senza rifuggire dall’ironia e dalla critica pungente. Tentò anche di “voltare” in milanese l’Inferno di Dante, il Mattino del Parini e qualche lirica del Carducci, anche se rimasero semplici esercitazioni.
Riflession d’on brumista
Ona sira de Luj, a cassett
On brumista salaa come la brisa
L’ha vist a ninnà el cuu on officialett
Che el pariva inguantaa in de la divisa.
Calcaa i so ciapp in bragh de là de strett
Se podeven dì faa de lana grisa
E, dininguarda, se l’avess traa on pett
O se la stoffa la fuss stada lisa.
A vedè sto cisquitt (1) cont el dedree
Strozaa in di bragh l’ha poduu no tegniss
De dì sott ai barbis el fiaccaree:
- «Se el va in guerra costù, sangua d’on biss,
Con qui bragh inscì strenc sott alla giacca
Domandi mi dove hal de mett la cacca!»-
(1) cicisbeo, civettone |
Specialitaa di cusinn economegh
Ai cusinn che ghe disen economegh,
Con trenta ghej on pover pantalon
L’eva ottegnuu per rinforzasse l stomegh
Ona basla de ris coi erbïon.
Ma in fin de sto esercizi gastronomegh
Gh’è capitaa de tirà sù on paston
Che, sottopost al bistro anatomegh,
L’è risultaa ona pezza de fregon!
Naturalment trovand el strasc di piatt
In la minestra l’ha rognaa col coeugh,
El pantalon; ma el coeugh el g’ha ditt: - «Catt!
Per trenta ghej el pretend fors che in loeugh
D’on strasc in sto baslott de broeud de lard
Abbien de mettegh denter on foulard?»-
|
Ferdinando Fontana (1850-1919)
Autore prolifico in diversi campi (scrisse una cinquantina di libretti d’opera, alcuni anche musicati da nomi di rilevanza assoluta, come Puccini, resoconti di viaggi , saggi critici su personaggi della storia e della letteratura, poesie in italiano e in milanese, nonché una documentata e voluminosa Antologia Meneghina, in due volumi per un totale di circa 800 pagine), fondò la sua cultura su una premessa ideologica ben chiara: «rettitudine e democrazia», sentimenti tipici del carattere milanese.
Se la nostra letteratura, quindi, è molto importante, anche se non sempre considerata, è perché ha sempre seguito questa impostazione, aprendosi e scontrandosi coi problemi del mondo e non chiudendosi nella sua turris eburnea, come molti politici incapaci di rendersi conto della realtà che li circonda: a partire da Bonvesin, su su fino a Marone, Lomazzo, Maggi, Porta, Tessa e molti altri, i nostri autori hanno sempre cercato di incidere nella società con le loro fatiche letterarie e portarvi un contributo fattivo più che di autobearsi dei loro capolavori di metrica e di stile.
Non è un caso se anche il Fontana è ricordato più per il suo impegno civile e sociale e per gli ideali che diffuse nei suoi libri più che per le note biografiche: ribellione all’ingiustizia e al sopruso, fiducia nei valori della vita, del lavoro, dell’umanità, speranza in un mondo libero e sereno, in cui l’umanità possa convivere in una pace fondata sul rispetto e sulla fiducia, afflato pacifico, dunque, ma non pacifista, di quel pacifismo ideologico, strumentale e unilaterale che purtroppo infesta le nostre piazze.
La poesia che riproduciamo è La seggia, un elogio della pace, un valore universale, che tutti vogliono, che però a volte può venir costruita anche con la forza. E proprio il credo che ispira questa poesia gli creò dei problemi a tal punto che, essendo stato coinvolto nella sommossa popolare del 1898, dovette riparare in Svizzera, fino al 1919, dove lavorò come corrispondente di vari giornali e riviste.
La Polpetta del Re
Recipe:
On’olivetta che, al post de l’oss, la gh’abbia on trifolin involtiaa in dò fett de carna de cavrett. Mett dent sto polpettin in d’on ortolanin; mett dent l’ortolanin in d’on dordin; mett quest in del panscin d’ona quajetta, e la quajetta in d’ona pernisetta, e la pernis in d’on fasan doraa, che in del sciampagn prima el dev vess lavaa. Sto fasan mettel dent in d’on cappon;
sto cappon mettel dent in d’on pollin; sto pollinn mettel dent in d’on ocon; e sto ocon mettel dent in d’on porscell. Poeu mett dent el porscell in d’on vitell; e sto vitell mettel dent in d’on boeu; e liga sù tuscòss con del ramett.
Dòpo:
Fà coeus caròttol, verz, fasoeu, aj, scigoll, rosmarin; biedrav, ravett, baggian, sèller, tomates, erbion e pòmm de terra in d’ona gran caldera, con dent on mila liter de barbera; mett la caldera sora on gran fogon e buttegh, quand la buj, di peveron, del timm, de la cannella, tanto saa, e cent chili de zuccher raffinaa; e poeu tragh dent el boeu ligaa ben ben, e lassell coeus on dodes or almen!
Quand sarà sugaa sù el barberon, trà via, senza paura, tutta la toa verdura; e, dòpo, boeu, vitell, porscell, ocon, pollin, cappon, fasan, pernis, e quaja, e dord, e ortolan; e serv, caldo fumante, el nisciorin: che sarann i dò fett de carna de cavrett, con denter l’olivetta, con dent la trifoletta!!!!
Questa l’è la ricetta de la regal polpetta!!!
|
Buschi Edoardo (1853 - 1877)
Nipote del Ghislanzoni, originario di Telgate (Bg), pur essendo dotato di notevole estro poetico, sottile umorismo e spirito satirico, ha “dovuto”, tuttavia, dedicarsi al commercio, senza mai rinunciare alla poesia in milanese e in italiano. Oltre alla canzonetta sotto riportata, che ha avuto nel tempo un grande successo di popolarità, è conosciuto soprattutto per la creazione della figura d’ol Pidrin, un “Fantozzi” ante litteram, il protagonista delle sue più importanti composizioni. Si tratta di “un povero contadino della bassa lombardia, al quale vanno tutte buche e che vive in un mondo terribile di lavoro e in perenne stato di denutrizione: perfino quando sogna di essere morto, (e naturalmente capita in Paradiso), neppure allora lo lasciano stare!” (Pierluigi Beltrami)
Me regordi che, on dì, in la mia scoeula,
hoo veduu sgorattà ona tegnoeula …
Tutt stremii, me son miss a vosà:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
La maestra, stremida anca lee,
l’ha dismiss de spiegà l’abecee.
Anca lee la dà foeura a strillà:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
I fioeu, sbalordii, spaventaa,
resten lì mezz minutt senza fiaa …
E poeu, tracch, tucc insemma a sbragià:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
Con la scoa el va a caccia el bidell,
numm scolar tremm per ari el cappell,
dandegh dent a sguagnì, sbragalà:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
A man dritta se sent: «Te la chì! …»
A sinistra rispond: «Te la lì! …»
D’ògni part l’è on tremendo tronà:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
La tegnoeula, giamò mezza morta,
la gà coeur de scappà de la porta …
e numm piangem, podend pù vosà:
« Te la chì! … Te la lì! … Te la là!... »
|
Curti Antonio (1858 – 1945)
La vita non gli regalò niente: figlio di poveri vetrai se diventò un eccellente basso lo dovette unicamente alle sua forza di volontà. Ma non gli bastò. Trovò nel Porta, nella letteratura e storia, nonché nel teatro milanese, altri stimoli culturali.
Autodidatta, esercitò molti mestieri: fu giornalista, storico, cantante, conferenziere e pittore di buone qualità. L'esperienza acquisita in questi molteplici campi lo aiutò nel costruire vivaci scene di vita quotidiana, che tradusse in monologhi, bozzetti e commedie in dialetto, contribuendo a rinnovare il repertorio del teatro milanese soprattutto attraverso l'interpretazione di Gaetano Sbodio. Tra le sue opere più significative sono da ricordare: Trani e Barletta, El poresin negher , El decoro, La muffa .
Vita milanesa
Fossètt, marscid, risêr,
terra, letamm e ruff a montagnètt,
acqu’ marsc, palton, ran êr,
e scoladûr che mètt a quij laghètt
de roba scura scura, conservada
per profumà quij bèsti che l’hann fada!
Hinn questi chì i risors,
i gran bellèzz che brasia su Milan;
e a completà el discors
gh’è de parlà de certi frècc de can,
de certi cald, che brusa anca i pensêr:
gh’è de parlà de brinn e de scighêr.
Ma contr’a ‘sti difètt,
a ‘sti deslipp, a tutt ‘sti malefizi,
gh’è lì sempr’a compètt
on pòpol che vîv coi benefizi
che ven dal mett giò el goeubb a lavorà,
dal vègh coragg e dall’incoraggià!
Guardéla chì ‘sta gent!
L’è con’on fium in temp d’inondazión!
L’è tutt on moviment!
On cór, on galoppà, on dà sbuttón,
on lavorà de gómbet e de pee,
per per fass innanz, per guadagnà danee!
Su i tecc, travèrs i strâd,
cór tanti fîl, che paren ‘na ragnêra,
e vann su i strad ferrâd
a compagnà ‘l vapór, che a gran carriera
el va lontan, con milla sort de robba
sudór, profitt e onór de quij che sgobba. |
Istess di grand citaa,
de cui se parla semper nella storia,
Milan l’è tutt cintaa
d’on bosch de tór, che g’hann domà la gloria
de pascià foeura fum: sègn evident
che sott lavora i màcchin e la gent!
Ma in mezz a ‘sti bordej,
a ‘sti frecass, che fà chi g’ha de fà,
gh’è post anca per quej
che voeur la solitudin per studià,
che voeur, con la gran forza del pensêr,
ruzzà ‘stomond sul bell stradón del vêr!!
Ch’inscì se spend milión
per fà studià i bagaj, i grand, i vècc
e metti in posizión
de capì ben che, pesg de tutt: del frècc
e d’alter cent malann, l’è l’ignoranza;
che l’istruzion, per l’omm, l’è la pietanza!
In mezz a ‘sto bèll mazz
de fiór, che voeuren dì: pensêr, talent,
coragg, fadigh, strapazz;
che voeuren dì: progrèss e sangh bujent,
gh’è come on voeuj, apposta riservaa
a on fiór graziós, blasón de la citaa!
‘Sto fiór, attorn’al Dom,
el nass, el vîv e el manda de per tutt
on car profum; de nomm
gh’è n’ha on bordèll: gh’è chi ghe dis: ajutt,
coscienza, umanitaa; ma quij che voeur
ciamall col so vêr nomm, ghe disen Coeur!!
|
|
|